У минулому році в Німеччині громадяни витратили майже 10 мільярдів євро на книги. Україні про таке годі й мріяти, зауважує glavcom.ua.
Адже переклад однієї книги, до прикладу, може сягнути п’яти тисяч доларів — непідйомну суму для більшості видавців України.
І все ж приємні тенденції є. 112 мільйонів доларів — на таку суму українці придбали книжкової продукції у минулому році. Це на 2,5 мільйона доларів більше, ніж у 2015-у.
Оборот російських книг в Україні впав удвічі — із 9,8 мільйона примірників у першій половині 2016-го до 4,3 мільйона у першій половині цього року. Цікаво, що до 2015-го 70% усіх проданих в Україні книг були імпортовані з Росії.
Від початку року у галузі було видано українською мовою 7015 найменувань, а російською — 1939.
Та попри позитивні зрушення, через катастрофічно низьку культуру читання в сучасній Україні, цього літа щонайменше 136 видавничих компаній вимушені були припинити діяльність.
© 2005—2025 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
© 2005—2025 S&A design team / 0.005Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я» |