ІА «Контекст Причорномор'я»
Одеса  >  Моніторинги
Уйдет язык — уйдут и учителя
31.10.2018 / Газета: Одесская жизнь / № 44(631) / Тираж: 15200

АВТОРСКАЯ КОЛОНКА АНАСТАСИИ ЕПУРЬ

Говорим открыто

В детстве, листая какой-то журнал, я наткнулась на изображение карты, где большими буквами было написано «Україна». Мало что понимая, я спросила у бабушки: «Ба, а что такое «Україна»?». Помню как сейчас, бабушка широко улыбнулась и сказала: «Україна, Настенька, — это твоя страна, в которой ты родилась, в которой ты живешь, в которой тебе хорошо. Это твой большой дом!». Наверное, с тех пор я стала гордиться тем, что я украинка. А главное, я всегда считала себя богатым человеком, потому что могу себе позволить владеть двумя языками сразу. Но в связи с новым законом о языке, который депутаты приняли пока в первом чтении, я задаюсь вопросом: что же теперь будет с учителями русского языка в школе? В моем окружении есть люди, которые работают педагогами русского языка довольно долгое время. Они, бесспорно, согласны с тем, что стране нужен качественный украинский язык, но если официально отменят русский, они не видят в будущем для себя места в школе. Я поинтересовалась мнением учительницы Татьяны, которая более 30 лет работает в одной из одесских школ. И вот что она думает по этому поводу:

«Сейчас еще ничего неизвестно. Открыто о том, что в школах отменят русский язык, никто не говорит. Что будем делать — непонятно. Мне через несколько лет на пенсию, поэтому переквалифицироваться и работать учителем другого предмета я уже не успею. Да и в своем предмете я специалист, а в другой области могу чувствовать себя неудобно. Мы в школе все знаем украинский язык, говорим на нем во время мероприятий и пишем документацию, но не общаемся. Многие родители возмущены перспективой отмены русского языка в школах. И лично мне это кажется неправильным: пусть основным будет украинский, а русский — как дополнительный, иностранный. Детям не помешает знание нескольких языков — это всегда полезно. Пока, в случае отмены русского в школах, я для себя вижу только один выход — читать зарубежную литературу на украинском. Проблема лишь в том, что это намного меньше нагрузки, чем у меня было прежде. Да и учителей русского языка у нас больше, чем классов, которые будут изучать этот предмет. Кто-то все равно останется не у дел...».

И все же, что делать, когда у тебя забирают ремесло, которому ты отдал часть своей жизни?

Идти учиться всему заново? Или смириться с тем, что своей стране ты больше не нужен? И может ли теперь моя страна быть для меня тем самым большим домом, где так хорошо. Ведь эта ситуация касается не только школьных учителей, но и всех тех, кто работает в русскоязычных сферах (все те же театры или СМИ). И на мой взгляд, все это может привести к частичной потере культурных ценностей общества.

Автор: Анастасия Епурь


© 2005—2024 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
© 2005—2024 S&A design team / 0.004
Перейти на повну версію сайту