![]() |
|
![]() |
![]() |
ОДЕССА, 11 ЯНВАРЯ 2010 ГОДА, КОНТЕКСТ-ПРИЧЕРНОМОРЬЕ — Одесский городской голова Эдуард Гурвиц считает, что основная проблема при подготовке списков избирателей — это перевод фамилий на украинский язык, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
Об этом Э. Гурвиц заявил сегодня, 11 января, на брифинге.
«Я, с одной стороны, знаю, что делалось все возможное для подготовки к выборам. Много раз по этому вопросу собирали совещания, и каждый вопрос детально рассматривался. Знаю и то, что реестр избирателей у нас недостаточно хорош. Я говорил об этом и на заседании исполкома, что основной причиной является отсутствие электронного реестра и отсутствие правильного перевода с русского на украинский и обратно. Но вы слышали, что Юридическое управление дало разъяснение, что ошибки в каких-то буквах в фамилиях в адресах не помешают. Если будет точно установлена личность пришедшего на избирательный участок человека, то он обязательно получит право голосования», — отметил мэр.
![]() Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
© 2005—2025 S&A design team / 0.006Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я» |