ОДЕССА, 19 АПРЕЛЯ 2013 ГОДА, КОНТЕКСТ-ПРИЧЕРНОМОРЬЕ — Мемориальная доска одесскому поэту и переводчику Семену Липкину открывается сегодня, 19 апреля, на улице Пушкинской, 34, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
Об этом вице-президент Всемирного клуба одесситов Евгений Голубовский сообщил сегодня, 19 апреля, в ходе пресс-конференции.
Как отметил вице-президент Клуба, мемориальная доска будет открыта сегодня на фасаде дома №34 на улице Пушкинской, где и жил Семен Липкин. Автором идеи выступил Ефим Бершин, скульптором – Александр Князик.
«Имя Семена Липкина только начинает становиться известным. Липкин — это блестящий поэт и потрясающий переводчик, который переводил и классика мировой литературы, освободившего поэтический язык от штампов и канонов, — Хаима Нахмана Бялика (имя которого, кстати, носят улицы по всему миру)», — отметил Е. Голубовский.
«На мероприятие приглашены поэт из Москвы Павел Крючков, московский поэт Ефим Бершин и дочь Семена Липкина — Елена Макарова, которая приедет из Израиля», — добавил литератор, член Всемирного клуба одесситов Евгений Деменок.
СПРАВКА: Семен Липкин родился в Одессе. По совету Эдуарда Багрицкого в 1929 году переехал в Москву, где начал публиковать стихи в газетах и журналах. Выучил персидский язык. Окончил Московский инженерно-экономический институт. Участник Великой Отечественной войны. С 1934 года переводил поэзию, преимущественно эпическую, с восточных языков (в частности, аккадский эпос «Поэма о Гильгамеше», калмыцкий эпос «Джангар», киргизский эпос «Манас», памятник индийской культуры «Бхагавадгита»).
© 2005—2025 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
© 2005—2025 S&A design team / 0.005Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я» |