ХЕРСОН, 07 ИЮНЯ 2006 ГОДА, КОНТЕКСТ-ПРИЧЕРНОМОРЬЕ — Сегодня в Херсонской областной библиотеке им. Гончара состоялась презентация книги «Три лауреата. Бунин, Пастернак, Бродский», передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
Издание представляет собой сборник переводов на украинский язык наиболее известных поэтических произведений трех выдающихся русских поэтов ХХ столетия, лауреатов Нобелевской премии. Многие из представленных в книге стихотворений впервые переведены на украинский язык.
Автор переводов — член Национального Союза писателей украины, известный поэт и журналист из Новой Каховки Александр Гунько. Книга является итогом его почти шестилетней работы.
Как отметил автор идеи и редактор издания Сергей Сухопаров, «читая переводы, выполненные автором, восхищаешься качеством проделанной им — с большой любовью и тонким пониманием оригиналов — работы». По мнению С. Сухопарова, книга «Три лауреата» ставит А. Гунько в ряд наиболее значительных современных переводчиков русской поэзии на украинский язык.
Сборник издан при поддержке Херсонского областного благотворительного фонда «Наш народный союз». Тираж — 500 экземпляров.
© 2005—2024 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
© 2005—2024 S&A design team / 0.005Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я» |