![]() |
|
![]() |
![]() |
В Одессе проходит сбор подписей в поддержку возврата русского дубляжа на киноэкраны. Эту акцию инициировал народный депутат Алексей Костусев. Он уже обратился к министру культуры Михаилу Кулиняку с предложением отменить приказ Минкульта двухлетней давности об обязательном украинском дубляже в кино. Но теперь за возврат русского языка должны высказаться и сами зрители.
«Самое главное сегодня — выразить твердую позицию одесситов: мы хотим смотреть кино на русском языке! Это наше право, гарантированное нам статьей 10 Конституции Украины, которая гарантирует свободное развитие, использование и защиту русского языка и языков национальных меньшинств», — отметил народный избранник. По словам Алексея Костусева, за два года действия приказа украинский зритель не увидел больше 150 фильмов, которые вышли в прокат в России. А это фильмы, которые получили престижные награды на Венецианском, Берлинском, Каннском, Московском кинофестивалях, фильмы, удостоенные премий «Оскар», Британской киноакадемии! Их просто не успели, не смогли грамотно и качественно перевести на украинский язык! Самым скандальным примером стал срыв премьеры фильма «Астерикс на Олимпийских играх» в 2008 году. Правда, это кино все-таки вышло на большой экран, но с трехнедельным опозданием. Одесситы поддерживают акцию и, не задумываясь, ставят свою подпись.
Палатки для сбора подписей за возвращение русского дубляжа уже расставлены в самых многолюдных местах города и возле кинотеатров. По словам Алексея Костусева, организатора акции «Мы хотим смотреть кино на русском», все собранные подписи отправятся непосредственно министру культуры Украины: «Мы, одесситы, как уже и не один раз бывало, подали пример всей Украине. Нас услышали! И сегодня наше движение «Хотим смотреть кино на русском языке» поддерживают и в других регионах Украины. Я думаю, навалившись всем миром, мы вернем свое право!»
Алексей Костусев призвал всех, для кого русский язык остается родным, прийти и поставить свою подпись. Чем больше будет таких людей, тем быстрее удастся вернуть в кинотеатры русский дубляж, уверен нардеп.
![]() Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
© 2005—2025 S&A design team / 0.006Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я» |