![]() |
|
![]() |
![]() |
JEZY TYCHOWSKY:«И про себя я подумал: Во что это я вляпался на этот раз?
Российский вариант польского сюжета
День 1
Когда я прибыл в один шотландский порт неподалеку от Абердина, чтобы попасть на судно, на которое получил назначение у себя в Польше, впечатление от него было более чем удручающим. И про себя я подумал: «Во что это я вляпался на этот раз?» Корпус, палуба, комингсы и крышки люков – все было густо покрыто ржавчиной. Доходило до того, что чешуйки ржавчины осыпались от собственной тяжести. Настил в трюме местами провисал, да и на форпике было то же самое. Между ахтерпиком и машинным отделением было кое-как заделанное цементом отверстие.
Бригада ремонтников занималась главным дизелем и проводила сварочные работы, а экипаж в это время занимался покраской судна.
Перед покраской необходимо было оббить ржавчину. Мы оббивали ее посменно, по 12 ужасных часов, используя две дрели с пневмоприводом и струйную мойку. За пять дней нам удалось очистить от ржавчины и покрасить носовую часть корпуса. Погода нам не благоприятствовала. Дул сильный ветер и шли дожди – обычная шотландская осень.
В первый же день я увидел капитана. Худощавый, длинные с проседью волосы собраны на затылке в конский хвост, очки на длинном носу, а в руке непременно поллитровая банка пива.
Похоже, он питался только этим пойлом и выпивал за день не меньше 15 банок. В коридоре возле его каюты стоял штабель из двух десятков больших упаковок. И это выставлял напоказ человек, которому было доверено управлять судном и обеспечивать безопасность экипажа.
День 2
Капитан потребовал, чтобы мы работали в свободное время и по воскресеньям. Он заявил, что это записано в наших контрактах.
Насчет дополнительной платы за работу в выходные дни по 30 фунтов стерлингов в день каждому ни капитан, ни судовладелец не хотели даже слушать.
День 3
Мы начали работать в 08:00. Пока мы работали пневматическими перфораторами и струйной мойкой, наш капитан выпивал банку за банкой. Когда мы ушли на перерыв, он непрестанно материл нас. Он угрожал нам полицией и сыпал личными оскорблениями. Чем больше было выпито пива, тем чаще звучала матерщина. В конце концов мы позвонили в полицию в 18:00.
Мы понимали, что с этого момента нам следует быть готовыми к драке. Перед тем, как позвонить в полицию, мы позвонили одному из владельцев и обрисовали ему ситуацию. Он ответил, что незамедлительно закажет нам обратные билеты для возвращения домой.
Мы проинформировали владельца, что будем звонить в МФТ и связались с Агентством морской безопасности и береговой охраны Великобритании (MCA). Полиция появилась в 22:30. Капитан крепко спал, когда двое полицейских в форме постучали в дверь его каюты. В это время мы (экипаж из четверых поляков) сидели в кают-компании и радовались тому, что капитана увезут с судна. У двоих из нас имелись дипломы капитана, признаваемые британским правительством. Мы рассчитывали, что один из нас займет место капитана, тем более, что это было нам обещано тем судовладельцем, с которым мы вели переговоры.
Но ничего подобного не произошло. Полицейский сообщил нам, что капитан трезв. Ну, конечно. Трезв после 17 банок пива. Нам было сказано, что содержание алкоголя в крови было вблизи верхнего предела, допускаемого в Великобритании. Ему даже можно было вести автомашину. А нам следует выполнять требования капитана, так как судно носит британский флаг.
После отъезда полиции мы покинули судно в 23:40, чтобы не позволить капитану, который уже принялся выяснять, кто же именно вызывал полицию, спровоцировать нас. Мы направились в контору начальника порта и спросили номер контактного телефона МФТ, но никто не смог нам помочь.
День 4
Мы приступили к работе как обычно, в 08:00, но во время перерывов подвергались самым настоящим атакам со стороны капитана и судовладельца. Будучи членом организации профсоюза Солидарность в порту Колобжег, я позвонил в комитет. Была суббота, и на звонок никто не ответил, но автоответчик сообщил номер телефона для экстренных обращений.
Короче говоря, мне удалось связаться с представителем МФТ в порту Гдыня. Я рассказал ему нашу историю. Он дал мне номер телефона главного офиса МФТ в Лондоне. Потом мы позвонили координатору инспекторов МФТ в Шотландии, который сказал, что займется нашим делом и дал нам указания, что и как делать.
Нам было сказано оставаться на борту судна до понедельника, не подписывать никаких документов и не принимать никаких денег.
В случае появления полиции нам следовало дать номер телефона инспектора. Начиная с этого момента, мы поняли, что поступили под защиту МФТ.
День 5
В воскресенье, в 07:30, появилась в сопровождении полиции дама-совладелица судна. Полиция в лице двух человек в форме, на двух автомашинах, осталась ждать на пристани. Дама обошла все каюты с объявлением: «Пакуйте вещи, ваш самолет в 9:30, я нашла для вас дешевую авиалинию». О причитающихся нам деньгах даже не упоминалось.
Мы проинформировали ее, что в соответствии с полученными от МФТ инструкциями, мы никуда не поедем и останемся на борту до понедельника, что теперь наши интересы представляет МФТ. Дама попыталась убедить полицейских, что юрисдикция МФТ не распространяется на это судно, тем более, что на нем развевается флаг Британии.
Это была уже полная ерунда. Полиция связалась с МФТ, после чего подтвердила правильность нашего взгляда на развитие событий. Они пожелали нам удачи и уехали. Только теперь до дамы-совладелицы стало доходить, что вся эта история обойдется ей в кругленькую сумму. Тогда она выложила последний козырь – вручила нам уведомления об увольнении с перечислением оснований: отказ выполнять приказы капитана, отказ работать по воскресеньям, создание угрозы безопасности судна.
В течение всего периода ожидания совладелица без устали оказывала на нас давление.
Она организовала для нас разговор с агентством, которое направило нас сюда. Она пыталась расколоть наше единство, предлагая отдельным членам экипажа повышенную заработную плату. Она угрожала нам занесением в черный список, после которого нам уже никогда не удастся найти работу. Но мы были едины. Солидарность – это не только название профсоюза, но еще и то, как ведут себя люди, оказавшись в трудной ситуации.
День 6
В 11:30 появились инспектор МФТ и инспектора береговой охраны. Несмотря на высказанные накануне угрозы владелицы о том, что инспектор не будет допущен на судно, он спокойно поднялся на борт.
После беседы с нами у него был полный набор обвинений для предъявления владельцам.
В числе предъявленных обвинений было отсутствие у экипажа страховых полисов и контрактов по форме, обязательной для членов экипажа британского судна. Также было ясно, что совладелица выдвинула ложный предлог для увольнения: ни капитан, ни совладелица не смогли представить каких-либо доказательств, обязывающих экипаж работать по воскресеньям. Мы же смогли представить свидетелей, которые видели, как мы усердно работали, а капитан в это время поглощал пиво литрами. Это были ремонтники и сварщики, которые поддержали все наши протесты.
Мы потребовали уплаты наличными заработной платы за отработанное на борту время, а также компенсации затрат и авиабилетов для возвращения домой. Всего набралось на 17 000 долларов США.
Инспектор МФТ заявил совладелице судна, что в случае неуплаты судно будет арестовано, контракты на доставку груза будут разорваны, а конфликт получит широкое освещение в СМИ.
День 7
В 10:00 владелица привезла деньги и под при смотром инспектора МФТ рассчиталась с нами. Уже в 11:00 мы были в гостинице, оплаченной за счет владельцев.
Наш, теперь уже бывший, экипаж выражает большую благодарность за оказанную помощь Колобжегскому отделению Солидарности, представителю МФТ в Гдыне и инспектору МФТ в Великобритании.
![]() Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
© 2005—2025 S&A design team / 0.005Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я» |