![]() |
|
![]() |
![]() |
1 ОКТЯБРЯ В МЭРИИ СОСТОЯЛОСЬ ПОДПИСАНИЕ ДОГОВОРА О ПАРТНЕРСКИХ ОТНОШЕНИЯХ МЕЖДУ ОДЕССОЙ И ВАРШАВОЙ.
Польскую столицу представлял вице мэр Варшавы Влоджимеж Пашиньськи и начальник отдела международных проектов муниципалитета Варшавы Милош Гос.
На церемонии подписания договора присутствовали новый Генеральный консул Республики Польша в Одессе госпожа Иоанна Стжельчик и консул Адам Адамчук.
Эдуард Гурвиц тепло встретил польских гостей и рассказал, что польская диаспора играла важную роль в жизни Одессы: «Мы всегда дружили с Польшей. В нашем городе проживает много национальностей, в том числе и поляков. В Одессе есть Польская улица, улица Качиньского. Одесса имеет побратимские отношения с городом Лодзь, связана партнерскими отношениями с Гданьском».
В беседе с мэром Влоджимеж Пашиньськи отметил, что у Одессы и Варшавы много общего: «У нас одинаковые проблемы. И всегда проще их преодолевать вместе и учиться друг у друга. Я принадлежу к тому поколению, которое слушало известных бардов — американских, а также Высоцкого, Окуджаву, Галича. И с тех времен у поляков в памяти баллада, которую пел Джон Вайс и другие исполнители. Там был такой припев: «Вместе мы победим». Я думаю, что эти слова отражают наше будущее».
Варшава стала 42-м породненным городом Одессы. Целями партнерства является углубление дружественных связей между жителями обоих городов, развитие экономических отношений, расширений связей в культурной и научной сферах, а также сотрудничество в области туризма и охраны окружающей среды.
Общаясь с журналистами, вице-мэр Варшавы Влоджимеж Пашиньськи рассказал, что прежде всего обсудил с мэром Одессы Эдуардом Гурвицем идею быстрее подружить молодежь обоих городов: «Партнерские отношения дадут много хорошего и для Одессы, и для Варшавы. У нас много похожих проблем у каждого города есть свой опыт решения этих проблем и мы будем обмениваться этим опытом. В разговоре с Эдуардом Гурвицем мы решили, что чем быстрее и крепче подружатся молодые люди, тем лучше будет наша старость. Мы планируем совместные культурные, научные, спортивные мероприятия, Я считаю, что если молодежь проводит несколько дней на каком-нибудь творческом семинаре или на пленэре, складываются дружеские отношения, и такая дружба остается на всю жизнь. Мы этого как раз и хотим. Кроме того, мы планируем сотрудничество по решению проблем в области здравоохранения, социальной помощи, образования. Нам удается их решать. И я считаю, что об удачном опыте в этих сферах нам стоит друг другу рассказывать. Я думаю, что некоторые одесские идеи могли бы быть очень полезными в Варшаве. И наоборот».
На вопрос журналистов об отношении к Одессе польский гость ответил, что он чувствует себя тут как дома: «Некоторое время назад я был в Одессе частным образом — в отпуске. Тогда мне удалось погулять по Одессе. И с тех пор я нахожусь под впечатлением от вашего города. Беседуя с вашим мэром, я заметил, что действительно чувствую себя у вас — как дома. Я хожу по улицам и вспоминаю фрагменты «Одесских рассказов» Исаака Бабеля, который у нас невероятно популярен в Польше. Я поймал себя на мысли о том, что очень смутно, туманно вспоминаю вашего Валентина Катаева. Я думаю скоро к нему вернуться и перечитать. Это наша общая культурная атмосфера — Пушкин, Мицкевич, Гоголь, Бунин, Крашевский... У нас много общего, очень многое нас объединяет.
Мне очень понравился ваш мэр. Вряд ли бы мы подписывали соглашение с человеком, который нам не понравился. Хорошо, что наши города подготовили это соглашение. У Варшавы так же, как и у Одессы много партнерских связей. Я считаю, что самые важные контакты — это контакты с ближайшими соседями. Я думаю, что мы должны использовать это соседство в наших общих целях и сегодня и в будущем».
Начальник управления международных отношений, европейской интеграции и связей с Одесской диаспорой Одесского городского совета Олег Долженков подчеркнул, что подписанное сегодня соглашение продолжает традиции, которые установились в последние годы в Одессе: «Одним из факторов, который обусловили расцвет Одессы в XIX веке, было то, что наш город был самым открытым для мира из крупных городов Российской империи. Мы полагаем, что сейчас в независимой Украине Одесса может и должна играть роль самого открытого для мира города. Это — важнейший фактор нашего развития — и культурного, и экономического. Подписание соглашения о партнерстве с Варшавой продолжает ту добрую традицию, которая была заложена в последние годы. Совсем недавно мы подписали отношения с такими крупными городами, как Вена, вот сейчас Варшава. И это все говорит о том, что южной столице Украины есть что предложить другим странам.
Мы следуем еще одной традиции — у Одессы в одной стране есть город-побратим и неограниченное количество городов-партнеров. В Польше у нас давно есть город-побратим — Лодзь, а уже с Гданьском и вот теперь Варшавой мы подписали партнерские отношения».
![]() Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
© 2005—2025 S&A design team / 0.005Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я» |