ІА «Контекст Причорномор'я»
Одеса  >  Моніторинги
Найкращий спосіб зрозуміти — ще раз перечитати
05.03.2011 / Газета: Чорноморські новини / № 20(21190) / Тираж: 8525

У четвер у Києві відбулася презентація перевиданої книги Михайла Чалого «Життя і твори Тараса Шевченка». Це одна з перших біографій Кобзаря, яку написав його близький приятель. Востаннє вона видавалася у 1882 році, ще за життя автора, який у передмові до неї написав: «Пам’ять про народного поета має стати для українців святинею».

Повернути сучасним українцям па­м’ять про Кобзаря та його творчу спадщину — таке завдання поставили перед собою ініціатори перевидання — Національний інститут літератури та видавництво «Веселка». Видання книги стало можливим завдяки допомозі Фонду Миколи Томенка «Рідна країна» та секретаря постійної комісії Київради з питань освіти та науки Олексія Давиденка.

Виступаючи на презентації, яка відбулася у Літературно-меморіальному будинку-музеї Тараса Шевченка, директор фонду «Рідна країна», заступник Голови Верховної Ради Микола Томенко зауважив, що перевидання цієї книги приурочене до березневих Шевченкових днів та 150-ї річниці посмертного повернення Кобзаря в Україну. «За сім днів до дня народження Шевченка оргкомітет урядовий створили. Й от ми з колегами протягом року, знаючи, що уряд таку активність буде проявляти (у лапках), мусили щось від себе невеличке, але зробити. Тому що рік спеціальний: 20 років Незалежності, 150 років смерті Шевченка та водночас і його повернення в Україну, — зазначив директор «Рідної країни». — Ми у фонді розглянули кілька проектів, які пропонувалися, і зійшлись на тому, що було б справедливо й правильно видати книжку Михайла Чалого — чоло­віка, який і знав, і переймався перепохованням та літературною спадщиною Шевченка».

Говорячи про автора книги, Микола Томенко зауважив, що особлива значущість його роботи полягає в тому, що Михайло Чалий особисто знав поета. Він познайомився з Тарасом Шевченком у 1859 році і з цього часу неодноразово з ним зустрічався та листувався. Михайло Чалий допомагав Тарасові Шевченку за життя, а згодом брав активну участь у його перепохованні в Україні.

Віце-спікер відзначив: книга, насамперед, цікава тим, що в ній оцінку життя і творчості Шевченка дає його сучасник і товариш, хоча вона й не передає повною мірою всі етапи діяльності поета, зокрема період Кирило-Мефодіївського товариства. Водночас, серед видань ХІХ століття, очевидно, це одна з найкращих біографій Кобзаря, яку потім брали за основу інші біографи поета. Жодна нова біографія Тараса Шевченка у ХІХ — ХХІ століттях не виходила без використання дослідження Михайла Чалого.

Іншою особливою цінністю презентованої книги, на переконання Миколи Томенка, є те, що автор не завжди подає усталено пафосні оцінки життя та творчості Тараса Шевченка, натомість знаходить

пояснення, чому дехто з відомих українців, сучасників поета, з традиційного українського погляду (зазвичай із заздрощів), у старшому віці змінював своє ставлення до творчості Кобзаря на більш критичне.

Підсумовуючи, віце-спікер закликав присутніх у 150-й рік повернення Тараса Шевченка в Україну ще раз перечитати його твори. «За будь-яких обставин най­кращий спосіб зрозуміти величну постать Тараса Шевченка — ще раз по-новому його перечитати», — впевнений він.

Про важливу роль, яку на той час зіграла поява праці Михайла Чалого, говорила у своєму виступі і завідувачка відділу шевченкознавства Інституту літератури Валерія Смілянська. Вона зауважила, що укладена ним біографія Кобзаря спричинила інтерес до його творчості далеко поза межами України. «Львівський студент Гвідо де Баталія, користуючись матеріалами Чалого, укладає польською мовою біографію Шевченка. Далі книгою Чалого користується Василь Маслов, який раніше зустрів Шевченка — у 1859 році. А у 1882 році виходить уже ця книжка. Можете уявити, як тяжко і складно було Чалому збирати біографічні дані про свого друга, адже справи, наприклад, Кирило-Мефодіївського братства, зберігалися під замком в архівах охранки. Тож Чалий користувався і власними спогадами від розмов із Кобзарем, і спогадами його родини та друзів, він проїхав тими місцями на Черкащині, які пов’язані з життям Тараса Григоровича», — розповіла літературознавець.

За словами Валерії Смілянської, за більш ніж сто років шевченкіани науковці уточнили багато фактів із життя Кобзаря та знайшли його твори, котрі вважалися загубленими. Але книжка Михайла Чалого — вельми цінне свідоцтво Шевченкової доби.

Зі свого боку секретар комісії Київради з питань освіти та науки Олексій Давиденко повідомив, що фонд «Рідна Україна» у найближчі дні передасть примірники книги «Життя і твори Тараса Шевченка» бібліотекам та освітнім і науковим установам.

За матеріалами Радіо «Свобода» та персонального сайта

Миколи Томенка.

Автор: -


© 2005—2025 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
© 2005—2025 S&A design team / 0.006
Перейти на повну версію сайту