![]() |
|
![]() |
![]() |
Законопроект «Об основах государственной языковой политики» вызвал огромное одобрение. Но, к сожалению, не у всех...
В Национальном университете «Одесская юридическая академия» состоялось серьезное обсуждение весьма актуальной, наболевшей темы, которая волнует многих украинцев уже больше двух десятилетий. Речь идет о статусе русского языка в Украине.
Законопроект сохраняет государственный статус украинского языка
Напомним: 26 августа 2011 года в Верховной Раде был зарегистрирован законопроект «Об основах государственной языковой политики». Как рассказывают его авторы — народные депутаты Украины Сергей Кивалов и Вадим Колесниченко — положительную оценку этому важнейшему документы уже дали многие ученые-правоведы, социологи, языковеды. Что, однако, не помешало некоторым политикам (особенно накануне выборов!) активно пиариться на критике данного законопроекта.
Между тем, Сергей Кивалов приводит данные серьезных социологических исследований, из которых следует: 79 % населения областных центров юга и юго-востока Украины в повседневном общении используют только русский язык. При этом, только на украинском говорят 7% населения этих регионов. Зададимся вопросом: можно ли после этого допустить запрет русского языка в таких регионах? По этому поводу авторы законопроекта приводят примеры из международного опыта по данному вопросу. Причем, опыта, зачастую накопленного столетиями:
— Очевидно, что такая страна, как Канада, в которой два официальных языка — английский и французский, не видит трагедии и угрозы своим национальным интересам. В Финляндии — тоже два официальных языка, в Швейцарии — целых четыре.
Отсюда вывод: почему же не предоставить русскому языку статус регионального в областях Украины, где русский является родным? Тем более, что приходится констатировать: на данном этапе языковое законодательство Украины является несистемным, спорным и, по сути, неурегулированным. А вот это уже реальная угроза и благополучию внутри страны, и ее авторитету на международной арене
— Никому нельзя навязывать язык или культуру. Пусть человек выбирает сам! — высказал свою точку зрения по «наболевшему» вопросу Сергей Кива-
лов и напомнил, что в Национальном университете «Одесская юридическая академия» каждый студент сам выбирает язык обучения — украинский, русский или английский...
При этом, как подчеркнул Вадим Колесниченко, законопроект сохраняет конституционный государственный статус украинского языка.
Важно и то, что согласно предложенному законопроекту, статус регионального языка должен быть также закреплен за крымско-татарским — в АР Крым, венгерским — в Закарпатье, румынским — в Черновицкой и т.д. Другие же языки традицион-
ных национальных меньшинств Украины получают «защиту» в меньших административно-территориальных единицах.
В чем же угроза?!
Активные нападки на законопроект, вроде тех, которую недавно озвучил спикер ВР Владимир Литвин («документ несет угрозу украинскому языку») — совершенно необоснова-ны. Те, кто внимательно изучал данный законопро-
ект и не ставил перед собой цель лишний раз хорошенько попиариться на «больном языковом вопросе», оценили его достойно. Как отметил Сергей Кивалов, кроме научных учреждений, его одобрили и поддержали 18 (!) национально-культурных обществ Украины.
Вадим Колесниченко выражает уверенность:
— Принятие нового закона о языках объединит общество на основе прав человека, взаимоуважения и толерантности. А это — единственный естественный путь развития украинского государства. Украину, на мой взгляд, раскалывают не языки, а политики, которые спекулируют на языковом вопросе.
Как подчеркивают авторы законопроекта, именно благодаря подобным «спекулянтам» и сформировался в стране опасный миф, что иноязычный украинец — не патриот. А все ведь гораздо проще: если в регионах большинство населения говорит на русском языке, то почему же не урегулировать это законодательно?!
Законопроект «Об основах государственной языковой политики» разработан исключительно в целях сбалансирования интересов разных языковых групп, обеспечения развития и функционирования государственного языка при сохранении региональных или языков меньшинств. И именно он приближает Украину к столь вожделенным для всех нас европейским стандартам прав человека.
Что же до обращения к истокам и к историческому прошлому, то тут народный депутат Украины, президент НУ «Одесская юридическая академия» Сергей Кивалов привел цитату из великого Гоголя. Которая дает и образный, и, одновременно, четкий и исчерпывающий ответ по теме давней «языковой дискуссии»: «Скажу вам, что сам не знаю, какая у меня душа — хохляцкая или русская. Знаю только, что никак бы не дал преимущества ни малороссиянину перед русским, ни русскому перед малороссиянином».
![]() Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
© 2005—2025 S&A design team / 0.005Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я» |