Продолжаем публикацию статьи Аллы Галкиной о версиях происхождения названия «Бессарабия».
2. Версия вторая. Румынская. Цара Басараб
Румынские историки название Бессарабия выводят от генетически нового понятия — валашского (румынского) Цара Басараб — «земля Басараб». Николае Йорга доказал тождество понятий «Бессарабия» и «Валашская земля» к югу и западу от Дуная. Земля Барасабов принадлежала династии валашских правителей. Ее ведут от Басараба, сына Татомира, упоминание о котором содержится в венгерской грамоте 1330 г. За 370 лет существования Бессарабской династии это имя при рождении встречается у четырех ее представителей.
Причастие от глагола «править» — basar, производные от которого засвидетельствованы как в древних, так и в современных кыпчакских языках. Вторая часть имени, aba — отец, полагал Н. Йорга, имеет куманское или печенежское тюркское происхождение. И означает, скорее всего, «отец-правитель».
Главная тема дискуссии: как среди вождей с традиционными языческими именами Раду, Влад, Мирча, Винтилэ и др. появилось имя Басараб — Базарад и какому древнему этносу оно принадлежит.
На дальнейшие поиски румынские исследователи решили не тратить времени. По их мнению, «предположения, связанные с именем Басараба относительно его происхождения, являются пустой тратой времени для историков». Очень напоминает анекдот о двух тонущих кумовьях. Один кричит: «Рятуйте! Рятуйте!». Другой говорит: «Не тратьте, куме, сили, спускайтеся на дно».
Второй вопрос: каким образом имя исчезнувшей династии закрепилось за землями к северо-востоку от Дунайской дельты на полтысячи лет?
Во всем мире есть только три государства (территории), имеющие названия правящих династий: Саудовская Аравия, Иорданское Хашимитское Королевство, княжество Лихтенштейн. Ключевое слово здесь — правящих. Поэтому привязка топонима Бессарабия к династии Басарабов столь же умозрительна, как привязка к бессам и бессенам или топонима Буджак к племенам угличей.
В настоящее время данная версия используется в политических целях, как доказательство принадлежности Бессарабии к Великой Румынии. Например, в 2008 г. на конференции в Кишиневе мне подарили красочный альбом с видами Румынии (на 270 страниц), в котором на современных картах внутри книги и на обложке — граница Румынии идет по Днестру.
А апологеты румынской версии, выходцы из наших молдавских сел, сегодня довольно активны в соцсетях.
3. Версия третья. Оригинальная. Вesyar ab
В отличие от призрачных бессов, бессенов, бастарнов, скифы оставили железобетонные аргументы в пользу своего пребывания в Северном Причерноморье — курганы. Скифские письменные источники до нас не дошли. Не факт, что их не было. В спецхранах западноевропейских архивов много чего интересного. Только в Ватикане протяженность стеллажей, куда закрыт доступ простым смертным, составляет 20 километров.
Языковеду-иранисту В.И. Абаеву удалось идентифицировать около 300 слов и составить «Словарь скифских слов». Среди них: baivar — много и ap — вода. А теперь сравним с современным фарси: besyаr, bas — это много, аb — вода. По звучанию не так уж далеко от скифского, по времени — 2,5 тысячи лет.
Если кому-то такие временные рамки трудно представить, возьмите цыган. Они вышли из Индии больше тысячи лет назад. Прошли через Иран, Армению, Византию, Балканы, отметились во всех странах западной Европы. Как, не имея письменности, находясь в постоянном контакте (иначе не выжить) с иноязычным населением, они не растеряли базовую лексику и понимают индийское кино без перевода?
Специалисты насчитывают около 300 старинных названий Чёрного моря. Часть из них связана с народами или государствами: Киммерийское море, Скифское, Сарматское, Колхидское, Румское, Фракийское, Русское. Другие описывали его размеры — Великое, Большое, Глубинное. Третьи — характер: Гостеприимное, Негостеприимное. Северным морем его называли жившие южнее арабы, Восточным — греки и римляне. Популярными были и цветовые решения: Чёрное, Тёмно-Синее и даже Красное.
Специфических названий побережья зафиксировано немного. Самое известное — древнегреческое название юго-восточного берега Понт. В разное время границы Понта менялись от узкой полоски вдоль моря до размеров Понтийского царства.
В III в. до н.э. скифов стали теснить ираноязычные племена. Геродот сообщал, что язык у них скифский, «но говорят на нем издавна с ошибками».
Мореходов-греков «большой водой» не удивишь. Для них Понт был краем, концом «воды». Северный берег слева от Истра они воспринимали как пустыню (т.е. малозаселенную) или равнину (что вполне справедливо). Народы, которые шли с северо-востока, с материка, Прикаспия — воспринимали побережье как «большую воду» — выход в Средиземное море и океан.
Один из мелких рукавов Дуная в Румынии называется Цыганский угол. Этническая группа цыган, проживающих на побережье называется «баро пани». Дословно: «большой» + «вода», по смыслу: живущие на побережье. В индоиранских языках: бесар аб, басар аб — «много»+«вода» = побережье. В румынском/молдавском: вода — apа.
В средние века южная часть Пруто-Днестровского междуречья называлась Параталасия — Приморский; Приморье, Поморье. (В Киргизии и Казахстане протекает река Талас, в сербском языке «талас» означает волна.)
До османского завоевания топонима «Бессарабия» на европейских картах не было (карта 1370 г.), в первые десятилетия обозначается граница турецких владений вдоль берега (карта 1500 г.).
На захваченных землях турецкая администрация использовала персидский язык/фарси как межнациональный. На левой колонне Измаильской мечети в нач. XVIII в. сделана надпись на фарси (см. фото). Не исключено, что именно в этот период вернулось древнее название побережья.
По мере дальнейшего отторжения Портой земель Молдавского княжества, появляется Бессарабия с расплывчатыми границами (карта 1540 г.).
В целом, неясность происхождения названий и условность границ до сих пор вызывает путаницу в умах не только начинающих краеведов. К примеру, в статье «Буджак в царский период» (И. Огнев, БессарабiЯ.UA) написано:
«Историческая область Бессарабия с ее южной частью Буджаком на протяжении нескольких столетий была предметом споров между крупнейшими империями Европы — Османской и Российской». Ошибочность данной формулировки в том, что «историческая область Бессарабия» это и есть Буджак. До начала XIX в., во времена споров между империями, Бессарабией или Буджаком называлась только южная часть междуречья Прута-Дуная и Днестра.
А «Бессарабская область» как административная единица Российской империи образовалась после Бухарестского мира 1812 г. с утверждением в 1818 г. Устава Бессарабской области. Она была в 2,5 раза больше исторической области и включала в себя всю территорию от верховий Прута и Днестра до Черноморского побережья; с новым областным центром — серединным местечком Кишинев. С некоторыми территориальными изменениями область просуществовала 55 лет. В 1873 г. переименована в Бессарабскую губернию. 1918-1940 гг. — это провинция Бессарабия в составе Королевства Румыния. Только в период с 1818 по 1940 гг. к Бессарабии применимо деление на центральную, северную и южную. Османское название Буджак в это время к территории не применялось и сохранялось только в нескольких топонимах.
В 1940 г. территория вошла в состав СССР и была разделена между Украинской ССР и вновь образованной Молдавской ССР. Для молдавских Кодр (кодру — вековой, дремучий лес) название Бессарабия было довольно искусственным. В 1940 г. оно было отброшено и тут же забыто. Несмотря на 120 лет применения к данной территории.
Другое дело — прибрежная зона. Только исчезла официальная «Бессарабия», тут же «нарисовались» (свято место пусто не бывает) три Приморских — ранее Будаки, Шаганы, Жебрияны. Как будто сама территория расставила реперные точки: Бессарабия — это Приморье! Чтобы мы не забывали. А мы и не забываем. Мы — БЕССАРАБЦЫ!
© 2005—2024 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
© 2005—2024 S&A design team / 0.006Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я» |