Где подполье, там и cопротивление. Надейся и трудись, молись и твори — на том стоит Одесская национальная научная библиотека.
НАПОМНЮ, что коллектив ОННБ — лауреат нашего газетного конкурса «Люди дела». И в этом качестве он нас не подводит. «Верю в Бога — но также и в силу кварцевых ламп. И в медицинские маски», — смеется генеральный директор ОННБ Ирина Бирюкова.
О, да, уж опыт кварцевания библиотекари наработали в период прошлогоднего локдауна. Директор очень довольна, что приобрела тогда для библиотеки эти спасительные лампы. А нынче администрация купила для кабинетов соляные настольные лампы. Говорят, они ионизируют воздух, ведь люди все-таки иногда подхватывают простуду. Правда, предмет особой гордости библиотеки — то, что в весьма большом коллективе переболели ковидом в прошлом году, ну, один-два человека и, слава Богу, не в тяжелой форме. Работники ОННБ тщательно соблюдали все превентивно-карантинные требования.
Теперь уж что — все на дистанционную работу, кроме дирекции да охраны! «Гибридная форма обслуживания читателя», — поясняет Бирюкова. Ой, да что ж это у нас в Отечестве, что ни затей, всё гибридное!.. А как же теперь наш традиционный ежегодный интеллектуальный форум «Українська книга на Одещині», намеченный на 21—23 мая?!
«Надеюсь, что выберемся хотя бы в «оранжевую» зону карантина, — отвечает Ирина Александровна. — Надеюсь на наш Большой читальный зал, на наш библиотечный двор и читальню-кафе «Литера». В Большом зале поставим перед ротондой подиум. Уже приобрели два микрофона. Готовимся, не сбавляя оборотов.
Уже приглашен Мирослав Дочинец, писатель из Закарпатья, лауреат Шевченковской премии, чье творчество я определила бы как магический реализм. Всё время находимся на связи с президентом Всеукраинской ассоциации издателей и книгораспространителей Александром Афониным. Письма разосланы, патронат согласован — в бытность Сергея Рафаиловича Гриневецкого губернатором в 2000 году была заложена эта традиция — патроната председателя облгосадминистрации над книжным форумом. С издателями переписываемся, заявки поступают».
В локдауне — в карантине читатель не останется без попечения специалистов по библиотечным фондам. К услугам читающей публики — сайт ОННБ; консультации по мобильному телефону; социальная сеть Фейсбук. И, разумеется, дежурные библиотекари.
Работники же ОННБ будут в период карантина получать зарплату, согласно законодательству, не менее двух третей тарифной ставки. Дирекция, по возможности, изыщет и дополнительный резерв.
Словом, критическая инфрастуктура обеспечена. Не впервой... хоть это и печально.
«Как приятно наблюдать за читающими людьми в наших залах, — делится Ирина Бирюкова. — Умиротворяющая картина. Бывает, часто застаю Ольгу Николаевну (Ольга Бельницкая, заместитель гендиректора по библиотечной работе — В. Л.) за тем, как она смотрит с балкончика на читателей, и лицо у нее при этом такое, будто она любуется морем или весенней листвой».
А ХОРОШЕЕ же мероприятие прихлопнула треклятая пандемия! На 24 марта в ОННБ была намечена торжественная выставка-презентация с участием представителей власти, научных работников, писателей, краеведов, художников. Теперь акция уйдет в режим онлайн. Вживую же торжественное мероприятие состоится после снятия карантинных ограничений: когда именно — мы анонсируем.
Что это за торжества? И тут мы вспомним еще одного лауреата нашего газетного конкурса «Люди дела» — директора Одесского филиала Греческого фонда культуры Софрониса Парадисопулоса. И от души поздравим его и сотрудников ОФ ГФК: с 200-летней годовщиной Греческой революции 1821—1829 годов, отмечаемой 25 марта.
Греческая революция, она же Греческая война за независимость от Османской империи, начавшись в 1821 году, завершилась в 1829 году мирным Адрианопольским договором, предоставившим Греции автономию. По Константинопольскому же договору 1832 года Греция стала независимым государством. С этих событий исчисляется история современной Греции.
Ведь именно в Одессе в 1814 году греческие патриоты Николаос Скуфас, Эммануил Ксантос и Атанасиос Цакалоф создали секретную организацию «Филики Этерия» — «Дружеское общество». Восстание против османского владычества возглавил Александр Ипсиланти, и участниками восстания были многие российские офицеры греческого происхождения.
«Символ свободы, мужества, воли» — так назвали библиотекари и сотрудники Одесского филиала ГФК совместно подготовленное мероприятие. Одесская национальная научная библиотека и Одесский филиал Греческого фонда культуры тесно и плодотворно сотрудничают с 1994 года, с момента открытия филиала. Интересных, социально значимых совместных проектов и не перечесть на газетной странице. Замечательные издательские, выставочные, лекционные проекты были посвящены легендарному одесскому городскому голове Григорию Маразли, лидеру Товарищества южнорусских художников Кириаку Костанди, живописцу Александру Стилиануди.
Обновилось и оживилось партнерство с заключением в 2020 году библиотекой «Меморандума о сотрудничестве с институциями». Был осуществлен первый этап грандиозного проекта оцифровки и опубликования в электронном виде редкостных изданий на греческом языке и, в частности, газет, а также иных документальных материалов, освещающих жизнь одесской греческой общины начала ХХ столетия.
Эта национально-культурная община открывала в Одессе школы и театральные студии, издательства и типографии: последних в нашем городе в период с 1828-го по 1917 год существовало 15, они издавали литературу на греческом языке. В начале ХХ века, в разные годы, в Одессе выходили греческие газеты: «Космос», «Мир», «Греческая звезда», «Возрождение», «Солнце».
Оцифровка этих изданий и открытый доступ к ним — весомый вклад в сохранение и популяризацию культурного наследия Греции и Украины как полиэтнического государства.
На очереди — оцифровка книг на греческом языке, изданных в Одессе с 1830-го по 1917 год. Это книги из фонда ОННБ! Книги по истории, языковедению, по математике и географии, книги по искусству, художественная и церковная литература.
Проект «Электронная коллекция греческих периодических изданий из фонда ОННБ — научное сокровище и культурное достояние международного сообщества» — данность, которую не задушишь, не убьешь никакой пандемией!
© 2005—2024 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
© 2005—2024 S&A design team / 0.004Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я» |