ОДЕССА, 18 МАРТА 2010 ГОДА, КОНТЕКСТ-ПРИЧЕРНОМОРЬЕ — В субботу, 20 марта, в Одессе стартует акция по сбору подписей под обращением к Президенту Украины за демонстрацию в кинотеатрах зарубежных фильмов на русском языке, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
Об этом агентству сообщили сегодня, 18 марта, в пресс-службе депутата Одесского городского совета Алексея Гончаренко.
По информации пресс-службы, с 20 по 28 марта 2010 года в Одессе стартует акция по сбору подписей под обращением к Президенту Украины с целью инициировать изменения в Закон Украины «О кинематографии», позволяющие распространение и демонстрацию в Украине зарубежных фильмов, дублированных на русский язык.
Палатки по сбору подписей будут стоять у входа в кинотеатры «Родина», «Звездный», «Москва» и «Золотой Дюк».
«Одной из наиболее болезненных тем в нашем городе является защита прав русскоязычного населения. В течение последних 5 лет в Украине, вопреки Европейской хартии региональных языков, ратифицированной нашей страной в 2003 году, принято около 50 законов, вытесняющих русский язык из общественной жизни. Ежегодно в Украине исчезает 130 школ с русским языком обучения. Государство не желает защищать права национальных меньшинств, оно их игнорирует. Аналогичная ситуация сложилась и в сфере кинематографии. Так, в соответствии со статьей 14 Закона Украины «О кинематографии», иностранные фильмы перед распространением в Украине должны в обязательном порядке быть дублированы, озвучены или субтитрированы на украинский язык. Из-за этого закона украинцы не смогли посмотреть в кинотеатрах около 150 известных фильмов зарубежного производства, а кинопрокатчики терпят значительные убытки», — отметили в пресс-службе.
«Общественная организация «Качество жизни» выступает за защиту прав русскоязычных граждан Одессы, в частности, чтобы они имели возможность смотреть фильмы на родном языке. Теперь каждый зритель сможет поставить свою подпись под обращением к Президенту Украины Виктору Януковичу с просьбой о возвращении в кинопрокат зарубежных фильмов с русским переводом», — подчеркнули в пресс-службе депутата.
© 2005—2024 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
© 2005—2024 S&A design team / 0.007Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я» |