ОДЕССА, 26 МАРТА 2012 ГОДА, КОНТЕКСТ-ПРИЧЕРНОМОРЬЕ — Вечер, посвященный Национальному празднику Греции – Дню Возрождения, прошел вчера, 25 марта, в Одесском литературном музее, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
Мероприятие было проведено Одесским филиалом Греческого Фонда Культуры в сотрудничестве с Генеральным консульством Греции в Одессе. В мероприятии приняли участие Генеральный консул Греции в Одессе Антониос Хазироглу, народный депутат Украины Сергей Гриневецкий, представители Одесского городского совета, греческой общины и др.
Генеральный консул в своем поздравительном слове отметил: «рад приветствовать всех здесь, на одесской земле, выходцы из которой сделали многое для освобождения Греции. Наши народы связывают давние дружеские отношения. Ярким примером этих отношений выступает деятельность Григория Маразли, день которого мы отмечаем сегодня».
С. Гриневецкий поздравил присутствующих с праздником возрождения и независимости Греции и пожелал как можно скорее преодолеть тот кризис, который сегодня переживает Греция. Он также отметил, что Одессу называют лабораторией межнационального общения и, что Одесса во многом стала такой благодаря деятельности таких руководителей, как Григорий Маразли.
Также в этот вечер состоялась презентация книги «Григорий Григорьевич Маразли. Честь паче почести». В ходе презентации было отмечено, что выход в свет этого издания является продолжением деятельности филиала Греческого Фонда Культуры в Одессе по увековечению памяти Г. Маразли, начатой в 2006 году выставкой к 175-летию со дня его рождения, а также результатом сотрудничества филиала с авторами Сергеем Решетовым и Ларисой Ижик.
В книге дана полная биография Маразли и родственного окружения, представление его соратников и подчиненных, работавших с ним, сделана попытка всестороннего подхода к его многогранной личности. Впервые дается оценка деятельности Маразли на посту городского головы и показаны новаторские полезные городу нововведения, помимо его благотворительной и филантропической деятельности.
Авторами использован и представлен большой объем первоисточников: из исторических архивов России, Украины, Франции, Молдовы и частных лиц, информации из периодических изданий XIX века, писем современников и личной переписки Маразли, метрических книг церквей и актов гражданского состояния, мемуаров. Книга издана при поддержке Министерства иностранных дел.
© 2005—2024 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
© 2005—2024 S&A design team / 0.005Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я» |