ОДЕССА, 31 АВГУСТА 2012 ГОДА, КОНТЕКСТ-ПРИЧЕРНОМОРЬЕ — Начальник инспекции по вопросам защиты прав потребителей в Одесской области Дмитрий Пеструев заявил, что рекламодатель и распространитель рекламы вправе теперь выбирать тот язык рекламирования, на котором они хотят рекламировать свою продукцию, и перевод рекламы на государственный язык не требуется, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».
Об этом Д. Пеструев сообщил вчера, 30 августа, в ходе пресс-конференции.
«В связи с принятием закона о языковой политике были внесены изменения в Закон «О рекламе», касательно языков рекламы. Так, на сегодняшний день на внешних рекламоносителях, а также на рекламе по радио, телевиденью, и средствах внутренней рекламы допускается реклама на государственном языке и любом языке региональных меньшинств. Следовательно, на сегодняшний день реклама, которая размещена на биг-бордах на русском, болгарском, японском, китайском и других языках, не является нарушением и не требует перевода на государственный язык. Сегодня рекламодатель и распространитель рекламы вправе выбирать тот язык рекламирования, на котором они хотят рекламировать свою продукцию», — заявил начальник инспекции.
«Что касается обязательной маркировки товаров, то она должна производиться на государственном языке — украинском, и по желанию на товаре может находиться информация о товаре на любом другом языке, но в данном случае отсутствие государственного языка на маркировке является нарушением. Остальные языки на маркировке могут присутствовать на усмотрение распространителя и производителя товаров», — добавил он.
© 2005—2024 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
© 2005—2024 S&A design team / 0.005Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я» |