ІА «Контекст Причорномор'я»
Миколаїв  >  Моніторинги
По следам предков
09.12.2010 / Газета: Южная правда / № 136(22726) / Тираж: 24600

В николаевской библиотеке-филиале № 18 Центральной библиотечной системы для взрослых состоялся творческий вечер известного николаевского поэта, лауреата областной культурологической премии им. Н. Аркаса, Всеукраинских литературных премий им. П. Тычины и А. Олеся нашего земляка Валерия Бойченко.

Сам Валерий Петрович немало сделал для того, чтобы наступил первый день. А без него, естественно, не было бы и второго. Встречу с поэтом организовала николаевская городская общественная организация «Витовское украинское общество», которое работает при этой библиотеке, что находится в Корабельном районе — бывшем поселке Витовка. И, как отметил в своем выступлении голова николаевской «Просвіти» Игорь Марцинковский, фамилия свидетельствует о том, кем были предки ее владельца. Бойки — этническая группа прикарпатских украинцев. Немало их пришло в наш край вместе украинско-литовским князем Витовтом, чья крепость находилась на территории нынешнего поселка Жовтневое. Возможно, среди них были и предки нашего известного земляка. Знакомство с творчеством его можно назвать кратким экскурсом в историю Украины. Четыре года назад в Николаевском издательстве «Илион» вышел поэтический сборник Валерия Бойченко «Книга Леля». Названа она именем древнеславянского бога любви, бракосочетания и пчеловодства, потому что в ней собрана любовная лирика, написанная в разные годы, начиная с 70-х. Автор-составитель, убрав названия стихотворений и не указывая дат их написания, решил построить их таким образом: первые встречи, зрелые муж и жена и в завершение, как говорится, «когда идем с ярмарки». Получилась лирическая драма из трех частей, которые тоже без названий. А «драматург» был удостоен литературной премии им. А. Олеся.

Некоторые стихотворения, «нашептанные» тем самым богом, которого чтили наши далекие предки, прозвучали в зале библиотеки. И одно из них — отголосок эпохи, когда Украина входила в состав Великого Княжества Литовского. В этом стихотворении буйные ветры отождествляются с татарскими чамбулами, а вера в несокрушимую любовь предстает саблей, отражающей их натиск. Ведь князь Ольгердт, который, как и Витовт, был из рода Гидеминов, отразил монголо-татарское нашествие на реке Синюхе за полстолетия до знаменитой Куликовской битвы.

Напомнил поэт и о том, что до прихода Потемкина на территории Николаевщины были казачьи селения. В лирической драме есть сцена, где любовь пронзила навылет душу, словно стрела, но только выпущенная не из лука античного бога Амура, что стало широкоиспользуемым образом, а из козачьего лука. В Корабельном районе, на том месте, где ныне находится общеобразовательная школа № 40, было казачье кладбище. А еще:

На старому кладовищі в Миколаєві

Запорожці із шаблюками лежать.

Ні калини, ні тополі, ані каменя, -

Лиш перекази та пошуми вітрів,

Лиш у слові залишилось спогадання,

Лиш у слові час той сивий не згорів.

В октябре нынешнего года у входа на старое николаевское кладбище была установлена мемориальная доска в память о жертвах политических репрессий. А память о казаках, чьи могилы тоже не сохранились на этом же кладбище, увековечивает лишь стихотворение «Крик трави». Этот «крик» раздался на странице книги «Не повториться мить», за которую Валерий Бойченко был удостоен литературной премии им. П. Тычины.

А недавно вышла его книга «Сторінки Шевченкіани на Миколаївщині, куда вошли статьи, эссе и поэзия. Есть версия, что Кобзарь побывал на нашей земле. А именно в селе Баратовка Новобугского района на свадьбе двоюродной сестры Ефросиньи, которая там жила в 1845 году. И подарил молодоженам по зонтику. Оттуда будущий светоч украинской поэзии отправился в соседнее село Ульяновку, где жил еще один его родственник — староста церкви и руководитель церковного хора. Отстояв службу, поэт покинул наш край. Как сообщил Валерий Петрович, эта версия передавалась из поколения в поколение и описана в книге историка из Кривого Рога Сергея Чанина «Рік великої людини».

А еще В. П. Бойченко поведал правдивую историю о восстании матросов на броненосце «Потемкин», который был построен на николаевском заводе «Руссуд». Не червивое мясо побудило к этому восстанию. Большинство военнослужащих Черноморского флота составляли матросы-украинцы, которые организовали тайный кружок «Кобзарь», и носил он национально-патриотический характер. Валерий Петрович прочитал строчки из книги шевченковеда из Севастополя Мирослава Манчака «Тарас Шевченко і флот», где говорится, что сборник поэзии «Кобзар» — чуть ли не самый главный свидетель восстания матросов.

Автор: Юрий ОЛЕЙНИКОВ.


© 2005—2024 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
© 2005—2024 S&A design team / 0.031
Перейти на повну версію сайту